2008年05月17日 01:45
集中してるときは時間経つのが早いですね。
前の記事で書いた小説投稿掲示板ですが仮設してみました。ただ予定していた小説特化型の掲示板が動いてくれません。短い文章なら問題ないんですが長編をコピペして送ろうとしたら、エラーが出ました。製作者さんのサイト見たら他にも同じ症状が出た人いるようです。初めは俺が変なところ弄った所為でおかしくなったのかと焦りました( ̄Д ̄;;
こりゃどうしようもねーやと開き直り、基になった掲示板の方を今は公開してます。文字の大きさと投稿可能文字数の調整やら何やらを行いました。一度の投稿で400000字まで投稿できます。原稿用紙換算で約1000枚ですね。余程のことが無い限り文字数超過でエラーが出ることは無いでしょう。
というか1000枚行くような作品は一度に公開せず、何度かに分けた方が読み手に優しいですよ。
長編用、中編用、短編用と用意しました。
小説投稿掲示板(長編用)201〜1000枚
小説投稿掲示板(中編用)51〜200枚
小説投稿掲示板(短編用)〜50枚
これはこれでシンプルな分、動作が軽くて良いかもしれません。元々こっちで作る予定だったので計画に大きな変更はありませんし。文字を大きく見易くしてみました。まだ小さい場合は言ってください。
一覧に表示されるスレッドは100件です。それを超えると順に「過去ログ」へ行き書き込みが出来なくなります。過去ログ保存は300件で以降は古い順に削除されます。短編はファイル個々のサイズが小さいこと、手軽に多くの作品を読んでもらいたいとの思いから、それぞれの数字を倍にしました。一覧表示200件、過去ログ保存600件です。
まだ正式公開前ですがスレッド立てて投稿を開始しても構いません。ここでしかリンク貼ってないのでアクセスは微々たるものだと思いますが。
雑談用の板はレンタル掲示板で良さそうなの適当に付けます。そう言えば@BBSで借りてたのがあったな。最近は巡回ブログにも顔を出さない日々が続いております。未読RSSの数が尋常じゃない量に……。
今のところ掲示板しかコンテンツ用意してないんですが他には何をしましょう?
案は随時募集しております。
今回のエンディング
Avril Lavinge 『My Happy Ending』
ずっと前に戯れで訳したものです。別ブログで公開してたんですが、こちらにも転載。あっちは近々閉鎖するつもりなので。英語の歌詞は直訳するとダサく、日本語としておかしくなるので、原文の意味を損なわない程度に弄ってます。まあ訳者の個性で済ませられる範囲だと自分は思ってます。こんなの違うって異論があってもOK


前の記事で書いた小説投稿掲示板ですが仮設してみました。ただ予定していた小説特化型の掲示板が動いてくれません。短い文章なら問題ないんですが長編をコピペして送ろうとしたら、エラーが出ました。製作者さんのサイト見たら他にも同じ症状が出た人いるようです。初めは俺が変なところ弄った所為でおかしくなったのかと焦りました( ̄Д ̄;;
こりゃどうしようもねーやと開き直り、基になった掲示板の方を今は公開してます。文字の大きさと投稿可能文字数の調整やら何やらを行いました。一度の投稿で400000字まで投稿できます。原稿用紙換算で約1000枚ですね。余程のことが無い限り文字数超過でエラーが出ることは無いでしょう。
というか1000枚行くような作品は一度に公開せず、何度かに分けた方が読み手に優しいですよ。
長編用、中編用、短編用と用意しました。
小説投稿掲示板(長編用)201〜1000枚
小説投稿掲示板(中編用)51〜200枚
小説投稿掲示板(短編用)〜50枚
これはこれでシンプルな分、動作が軽くて良いかもしれません。元々こっちで作る予定だったので計画に大きな変更はありませんし。文字を大きく見易くしてみました。まだ小さい場合は言ってください。
一覧に表示されるスレッドは100件です。それを超えると順に「過去ログ」へ行き書き込みが出来なくなります。過去ログ保存は300件で以降は古い順に削除されます。短編はファイル個々のサイズが小さいこと、手軽に多くの作品を読んでもらいたいとの思いから、それぞれの数字を倍にしました。一覧表示200件、過去ログ保存600件です。
まだ正式公開前ですがスレッド立てて投稿を開始しても構いません。ここでしかリンク貼ってないのでアクセスは微々たるものだと思いますが。
雑談用の板はレンタル掲示板で良さそうなの適当に付けます。そう言えば@BBSで借りてたのがあったな。最近は巡回ブログにも顔を出さない日々が続いております。未読RSSの数が尋常じゃない量に……。
今のところ掲示板しかコンテンツ用意してないんですが他には何をしましょう?
案は随時募集しております。
今回のエンディング
Avril Lavinge 『My Happy Ending』
ずっと前に戯れで訳したものです。別ブログで公開してたんですが、こちらにも転載。あっちは近々閉鎖するつもりなので。英語の歌詞は直訳するとダサく、日本語としておかしくなるので、原文の意味を損なわない程度に弄ってます。まあ訳者の個性で済ませられる範囲だと自分は思ってます。こんなの違うって異論があってもOK






















コメント
ia. | URL | -
掲示板は動作も軽くて快適ですね。
行間がもう少し開いてるほうが読み易いかなぁ。
「ホームに戻る」でエラーが出ますよ。URL漏れかな?
( 2008年05月17日 20:37 )
鯨 | URL | Xysd5fB2
>ia.さん
行間は調整してみます。
HOMEに戻るはまだ設定してません。掲示板のまとめページを作ったら、そこを戻り先に指定するつもりです。
( 2008年05月17日 21:30 [Edit] )
コメントの投稿